最近、予測変換で通常使わない日本語が出てくるようになりました。
これってどうゆう事でしょうか?
何かおかしい・・・
PCの共有はしていないので、私一人が使います。
そして、現在使用しているのはPC2代目の子ですが
今まで日本語変換がおかしくなったことはありません。
どのように変換がおかしいのか?ということですが
例えば、
①「ながおし」を漢字変換すると
②「いちがい」を漢字変換すると
③「とくじょう」を漢字変換すると
いやいや、こんな字打ったことないわ!
別の検索窓で出てきた結果ですが
普段こんな漢字使わないですよ!
IMEの変換がおかしくなったら修復してみましょう
ツールからIMEプロパティをクリックし開きます。
① 辞書修復の「修復」ボタンをクリックします。
これで修復完了です。
もし、これで直らなければ、次を試します。
もう一度IMEプロパティを開きます。
② 学習設定の「学習情報の消去」ボタンをクリックします。
クリックすると下のように実行しますか?とポップアップがでます。
「はい」をクリックします。
ちなみに、やっほーの予測変換機能OFFにしたほうが調子がいいような(学習してる?)
気がします。
これで、しばらく様子みようと思います。
変換の調子ですが、ほぼ私のほしい日本語変換をしてくれるようになりました。
上記すべて一回目の検索ででてきましたヽ(*^^*)ノ。